漫畫改編

|共6篇|

Moyashi:真人版阿童木

真人版「阿童木」擁有極其重大的歷史價值,價值是在於其夠「爛」。因為實在太爛,爛得手塚治虫都受不了,所以觸發了他創作動畫的念頭,才有蟲製作動畫公司,再有了 1963 年的動畫版「阿童木」。於是日本第一部國產電視動畫的誕生,可以算是由這部爛作間接催生。

【專訪】「他馬克老闆」:拍一部給社畜的戲

做不完的工作、快下班時接急件、辦公室的是非、沒得著的會議、拍馬屁的同事、要求高的上司、只看錢的老闆⋯⋯ 這些職場辛酸你懂我懂,在台灣拚生活的「馬克」也懂。插畫家李含仁以此筆名在網上創作漫畫「我是馬克」,道盡上班族的喜怒哀樂,引起廣大讀者共鳴,包括導演瞿友寧。到今日電影「他馬克老闆」終於面世,台前幕後還來港宣傳受訪。

Moyashi:慘遭真人化

當代影視產業講求回報率,票房需要有保證才會有人投資。其中一個方法是名著改編,把小說、漫畫和遊戲搬上銀幕。實際操作卻相當複雜,因為涉及不同文本間的轉換,絕非單純拿著漫畫照拍就可以。理想當然是乘著原著的名聲推高票房,但現實告訴我們,這類改編多數落得一個罵名,失敗是常態,成功反而是罕有例子,於是出現了「慘遭真人化」的說法。