英國哈羅國際學校的香港分校,因應形勢,校內改用簡體字中文教材,引起香港部分家長不滿。
但英國寄宿學校在香港開分校,作育「英」才其次,有如東印度公司開拓貿易,賺取中國人的金錢為第一。早在 30 年前,英國各大工業向中國輸出產品,其說明書已經改換成簡體,不是向共產黨叩頭,只是英國的貨品不是銷向台灣,市場供求的經濟行為。
若香港的無綫電視將電視劇「上海灘」賣給印尼,因應成本,也只會配上當地最多人說的印尼語(Bahasa),印尼另有爪哇語,但不是主流。發行商只配印尼語一種,覺得已經大賺,甚至另配其他語言,亦無不可。這就是市場學。
哈羅國際學校推行簡體,平心而論,並沒有錯。
只是校方解釋原因時多講了一句,聲稱是配合 2047 年香港「將會」全面推行簡體字,而令學生及早「因應」。
2047 年,是近 30 年後的事,請問哈羅的校長若不是時空穿梭的未來人,如何能未卜先知?
以英國式的理性邏輯思維,30 年後的香港,將使用甚麼文字,至少有 3 種可能:
A : 中國的習近平,未來 30 年之間,將會振興中華傳統文化,下令全國恢復使用繁體字。現時在中國,已經提倡恢復漢服、開辦私塾,有文言文的全面復古。復用正體,不足為奇。
B : 中國未來 30 年,將會全面恢復毛左。而毛澤東的文字政策,是將「汉字」不斷簡化,直到最後實現中文方塊字改為拉丁拼音(Pinyin)。此一理想,也是魯迅生前極力主張,他認為中國文字會令中國人世代變成奴才,中國若要現代化,第一步是廢除方塊字,改用 26 個西語字母拼音。
C :2047 後,中國宣佈「一國兩制」香港續約 50 年,到時出現的特首,也極度熱愛中國文化,向北京述職,第一項要求是繼續保有正體字,而得到那時中國總書記(或許是連屆 90 歲的習近平),欣然應允。
以上 ABC,皆有可能是 2047 年後香港特區的中文政策境況,身為英國學校,不是中國教育,理應最重邏輯理性。福爾摩斯的偵探小說,也將一件謀殺案各種可能,一一排列,怎會一面倒毫無證據就認定結論?
若哈羅國際可盲目論斷:2047 年香港必全部轉為簡體字,則英國人一樣可以論定:2047 年,英國的穆斯林少數族裔人口繁殖,將會超過英國總人口特別是選民人口的一半。是否又可以假設:為「因應」2047 年一名阿拉伯或巴基斯坦裔的伊斯蘭教徒,「將會」入主唐寧街首相府,英國的哈羅和其他寄宿學校,應由今日起廢除拉丁文,改學阿拉伯文;廢除聖經課,而改讀可蘭經?
若是如此,則香港的哈羅在採用簡體字漢語課程之外,同時在英港兩校,也推行阿拉伯語和可蘭經教育,對於未來的假設一視同仁,在邏輯上就無懈可擊。
簡體字授中文課,不是問題,正如一家「國際學校」以中國人顧客為主,學校的膳堂菜牌,應包括有乾燒鮑魚、北京烤鴨、水煮魚、杏仁燕窩,每週周會由英國人校長主持,在操場升一次五星旗。
但英國的教育,以理性思維為本。若是在一個前殖民地開分校,為了遷就不識正體中文的中國人,連這點也欠缺,則為何一個學額,又值六七百萬港幣、讓中國家長搶崩額頭?如此香港家長為何不能將子女轉送往北京讀書?那裡不只中文課,數理化教科書都用簡體字。
這或許是哈羅香港分校唯一須向香港消費者交代的理由。