高手過招:10大政客捱罵金句

A+A-

香港政治氣候惡劣,政敵對罵愈見刻毒。民主傳統最悠久的英國,鬥嘴水準超高,罵人不帶髒字,智趣幽默,只令人恨得牙癢,英國傳媒常整理精彩政治謾罵,試看高手過招:

David_Lloyd_George
圖片來源:Wiki Commons

1. 前首相艾士基思夫人形容勞合喬治:

「從不知底線何在,因為他一出手就超出底線。」

“He can’t see a belt without hitting below it.”

churchill
圖片來源:Wiki Commons

2. 勞合喬治形容邱吉爾:

「他為了自吹自擂,不惜用自己母親的皮作鼓。」

“He would make a drum out of the skin of his own mother in order to sound his own praises.”

550x384x76277-004-AFBB06CF.jpg.pagespeed.ic.dEGg-y8BhC
圖片來源:Wiki Commons

3. 邱吉爾形容工黨首相艾德禮:

「披著羊皮的羊。」

“A sheep in sheep’s clothing.”

「一架空車抵達唐寧街十號,車門打開,有個艾德禮走出來。」

“An empty taxi arrived at 10 Downing Street, and when the door was opened, Atlee got out.”

by Central Press, bromide print, 25 November 1942
圖片來源:Central Press

4. 前首相艾士基思女兒形容工黨領袖 Stafford Cripps

「Stafford 爵士很有主意——當他拿定主意之前。」

“Sir Stafford has a brilliant mind – until it is made up.”

benn2
圖片來源:Wiki Commons

5. 工黨首相威爾遜形容閣員 Tony Benn

「他是我僅見年紀愈大愈不成熟的人。」

“Tony Benn is the only man I know who immatures with age.”

圖片來源:Wiki Commons
圖片來源:Wiki Commons

6. 工黨財相 Denis Healey 形容保守黨政客 Geoffrey Howe:

「遭到 Howe 的攻擊,好像被死羊咬傷。」

“Being attacked by Geoffrey Howe was like being savaged by a dead sheep.”

Margaret Thatcher
圖片來源:Wiki Commons

7. 工黨前黨魁列文斯東形容戴卓爾夫人:

「我見過連環殺手跟職業刺客,他們都不及戴卓爾夫人可怖。」

“I’ve met serial killers and assassins but nobody scared me as much as Mrs Thatcher.”

法國總統米特朗對戴卓爾夫人形容最精警:

「(她有)卡利古拉的眼睛,和瑪麗蓮夢露的嘴唇。」

“(She had) the eyes of Caligula and the mouth of Marilyn Monroe”

圖片來源:Wikimedia Commons
圖片來源:Wikimedia Commons

8. 倫敦市長莊遜形容貝理雅:

「想抓貝理雅的痛腳有如往牆上釘啫喱」

“Nailing Blair is like trying to pin jelly to a wall”

BorisJohnson
圖片來源:zimbio.com

9. 作家 Ian Hislop 形容最近支持脫歐的倫敦市長莊遜:

「大家都問我波里斯是不是一個非常聰明的人扮成白痴?我總回答『不是』。」

“People always ask me the same question, they say, ‘Is Boris a very very clever man pretending to be an idiot?’ And I always say, ‘No.'”

圖片來源:Wiki Commons
圖片來源:Wiki Commons

10. 作家 Caitlin Moran 形容首相金馬倫:

「火腿機械人3PO」

“A C3PO made of ham.”