武漢肺炎擴散以後,全球多國實施封鎖令,人人留家與世隔絕,容易感到孤立無援。有見及此,哥倫比亞城市麥德林(Medellín)多間圖書館早前合辦活動,安排素昧平生的市民交換信件「遙距打氣」。由陌生人的來信帶來慰藉,靈感正是來自哥國名著「愛在瘟疫蔓延時」(El amor en los tiempos del cólera)。
這本小說出自諾貝爾文學獎得主 Gabriel García Márquez 之手,故事講述一對年青愛侶被女方父親棒打鴛鴦後,50 年來只能以假名互通情信。故當麥德林一眾圖書館受疫情影響而要關閉時,閱讀推廣員 Bibiana Álvarez 受到此書啟發,聯同其他社區領袖呼籲居民以匿名方式,寄出有關友誼、愛情或支持的信件,並將計劃命名為「愛在武肺蔓延時」。
當團隊收到信件,他們會稍作潤飾,然後隨機送予一位也有寄出匿名信件的人,而他們不知對方的身份。Álvarez 指出:「『書寫』是種非常有力的表現,它可以起到宣洩的作用,釋放情感,讓人不再感到孤單。」她相信,即使在封國期間,書信也可讓人「知道其他人也是感同身受」,但不肯定想法會否成功,豈料反應相當熱烈,數百封信湧至。
30 歲的 Daniel Guzmán 是眾多參加者之一。當哥國在 3 月錄得首宗確診感染,他的妻子正懷孕 4 個月,在胎兒成長的同時,國內疫情亦愈發嚴峻。「太多事情令人憂慮,對太太來說更是特別惶恐。我們很難想像她臨盆時會怎樣。」所以當他留意到 Álvarez 的計劃,便從當時在看的那本關於騎士與國王的書取材,以「紅衣主教 Guzmán」這個虛構角色,給陌生人寫了此信:
在這段禁閉的灰暗日子,我想念你那雙如天空般蔚藍的眼睛。我仍記得你大笑時那美好的聲音,我忘不了你的芳香…… 與城市的凌亂和美麗的薰衣草風景互相輝映。我希望再與你相見,即使我不確定何時重聚。
一些參加者都藉此機會創作詩歌或小故事。Daniel 形容,他的角色是在懷緬過去,並渴望那份已經分離的愛。但當他變成收信的一方,接獲的則是一封充滿鼓勵、署名「流浪女孩」(Niña Peregrina)的信件,為他人生中最艱難的時刻,帶來一絲希望:
繼續前進吧,當這一切結束,你將會昂首步出家門,而你的心會給你最好的一切。
Álvarez 指計劃的另一目標,是藉著人們自己的話語,把現況保留下來。即使美洲現為武肺重災區,她仍希望讓人以文字聯繫。封國前,職員會帶著書本到偏遠地區,供無法前往圖書館的家庭借閱。現在,這個名為「文字出遊」(Palabras Viajeras)的計劃已數碼化,職員亦會致電給無法上網的家庭,直接讀出內容。「我不知能否看到隧道盡頭的光,但有一切都會好起來的希望。」